Redreaming America: toward a bilingual American culture
- 1a. ed.
- 232 páginas Impreso
Includes bibliographical references (p. ) and index.
Introduction: El boom latino. Origins: bird and Jicoténcal. Crossing: Vega, González Viaña, Fuentes, Oropeza. Arrival; Dorfinan, Salazar, Sainz, Rivera-Valdés. Language Games: Hinojosa-Smith, Prida, Braschi. Consclusion: Hemispheric American Studies. Notes What would American literature look like in languages other than English, and what would Latin American literature look like if we understood the United States to be a Latin American country and took seriously the work by U.S. Latinos/as in Spanish? Debra A. Castillo explores these questions by highlighting the contributions of Latinos/as writing in Spanish and Spanglish. Beginning with the anonymously published 1826 novel Jicoténcal and ending with fiction published at the turn of the twenty-first century, the book details both the characters’ and authors’ struggles with how to define an American self. Writers from Cuba, Puerto Rico, and Mexico are featured prominently, alongside a sampling of those writers from other Latin American heritages (Peru, Colombia, Chile). Castillo concludes by offering some thoughts on U.S. curricular practice.
978-0-7914-6298-0
BILINGÜE ESTADOS UNIDOS ESTUDIOS HISPANOAMERICANOS HISTORIA LENGUAJE ESPAÑOL LITERATURA HISPANOAMERICANA SOCIOLOGÍA DEL LENGUAJE
810.9868 - Literatura norteamericana por autores Hispanos, bilingüe (Español-Inglés) 810.9868 - Literatura norteamericana por autores Hispanos, bilingüe (Español-Inglés)